Aucune traduction exact pour شرعية الإجراء
Droit
Politique
Médecine
Traduire anglais arabe شرعية الإجراء
anglais
arabe
Résultats connexes
-
legitimacy (n.) , {Droit}شرعية {قانون}plus ...
-
invalidity (n.)plus ...
-
allowableness (n.) , {Droit}شرعية {قانون}plus ...
-
unlawfulness (n.) , {Droit}لا شَرْعِيَّة {قانون}plus ...
-
rightfulness (n.) , {Droit}شَرْعِيَّة {قانون}plus ...
-
validity (n.) , [pl. validities] , {Droit}شرعية {قانون}plus ...
-
legality (n.) , [pl. legalities] , {Droit}شرعية {قانون}plus ...
-
incestuousness (n.)plus ...
-
lawfulness (n.) , {Droit}شرعية {قانون}plus ...
-
illegitimacy (n.) , {Droit}لا شَرْعِيَّة {قانون}plus ...
-
lawfullness (n.) , {Droit}شرعية {قانون}plus ...
-
illegality (n.) , {Droit}لا شَرْعِيَّة {قانون}plus ...
-
legitimateness (n.) , {Droit}شرعية {قانون}plus ...
-
legitimization (n.) , [pl. legitimizations]plus ...
-
precept (n.) , [pl. precepts]plus ...
-
legitimate government {Pol.}حكومة شرعية {سياسة}plus ...
-
محكمة شرعية {دِينِيّة, مِلّيّة, رُوحِيّة, مَذْهَبِيّة}plus ...
-
محكمة شرعية {دِينِيّة, مِلّيّة, رُوحِيّة, مَذْهَبِيّة}plus ...
-
محكمة شرعية {دِينِيّة, مِلّيّة, رُوحِيّة, مَذْهَبِيّة}plus ...
-
lawlessness (n.)plus ...
-
illegality (n.) , [pl. illegalities]plus ...
-
legitimation (n.)plus ...
-
legal rights {Pol.}حقوق شرعية {سياسة}plus ...
-
international legitimacy {Pol.}شرعية دولية {سياسة}plus ...
-
legal government {Pol.}حكومة شرعية {سياسة}plus ...
-
international legality {Pol.}شرعية دولية {سياسة}plus ...
-
forensic serology {Med.}plus ...
-
delegitmization (n.)plus ...
-
forensic pathology {Med.}plus ...
-
wrongfully (adv.)plus ...
les exemples
-
The legitimacy of action by the Council is at the forefront of this endeavour.وتتصدر شرعية إجراءات المجلس هذا المسعى.
-
These provisions constitute the source of legality for governmental procedures.وتشكل هذه الأحكام مصدر شرعية الإجراءات الحكومية.
-
The proceeding was commenced under Chapter 7 of the United States Bankruptcy Code.شُرع بالإجراء بمقتضى الفصل 7 من قانون الإفلاس الأمريكي.
-
Altogether, 13 candidates had been nominated for the nine vacancies.وشرع في إجراء التصويت السري.
-
The attorney general has affirmed the legitimacy of this proceeding.وقد أكد النائب العام شرعية هذا الإجراء.
-
The Council commenced the voting procedure.وشرع المجلس في إجراءات التصويت.
-
The Council commenced the voting procedure.وشرع المجلس في إجراء التصويت.
-
Certain sections of the population would dispute the legitimacy of State action and take up arms in self-defence.ذلك أن بعض قطاعات السكان ستنازع في شرعية إجراءات الدولة وتحمل السلاح دفاعاً عن النفس.
-
The Ombudsman was competent to monitor the legality of disciplinary proceedings and make recommendations where necessary.وأمين المظالم مختص برصد شرعية الإجراءات التأديبية وتقديم توصيات حسب الاقتضاء.
-
(b) The right to life, liberty, security and integrity of person, legality of prosecution and the presumption of innocence;(ب) حق الفرد في الحياة والحرية والأمان على شخصه وسلامته الشخصية، وشرعية الإجراءات القضائية وافتراض البراءة؛